Translation of "come cercare" in English


How to use "come cercare" in sentences:

è come cercare un ago in un pagliaio.
it's like looking for a needle in a haystack.
Trovare Willard Whyte è come cercare una vergine in un reparto maternità.
Trying to find Willard Whyte is like trying to find a virgin in a maternity ward.
Cioè, è come cercare di uscire da un sacchetto di carta, vero?
It's sort of like trying to punch your way out of a paper bag, right?
E' come cercare un ago nel pagliaio.
This is like looking for a needle in a haystack.
E' come cercare un ago in un pagliaio.
We may as well be looking for a needle in a haystack.
Sono 100.000 acri, sarebbe come cercare un ago in un pagliaio.
It's 100, 000 acres. Be finding a needle in a fuckstack.
E' come cercare di riconfigurare la doppia elica del DNA.
It's like trying to reconfigure the DNA double helix.
Geary ed io abbiamo avuto una piccola lite su come cercare Bagwell.
Geary and me had a little dustup over how to go about finding Bagwell.
Come cercare di trovare l'assassino di mio zio?
Like try to find my uncle's killer?
Sì, come cercare di farle un complimento.
Yeah, like trying to give you a compliment.
Gli ho dato una cura per cercare di stimolare la crescita cellulare... ma e' un po' come cercare la cura per la vecchiaia.
I've given him a course of treatment to try to stimulate cell growth, but it's a bit like trying to find a cure for old age.
Trovare Krstic sarà come cercare un ago in un pagliaio.
Finding Krstic will be like finding a needle in a haystack.
Trattare con l'esercito... è come cercare di ottenere una reazione da un muro di mattoni.
You know, dealing with the military-- It's like playing chicken with a brick wall.
Sara' come cercare un ago in un pagliaio.
Feel like looking for a needle in a haystack.
E' come cercare di piegare la pietra.
Oh. It's like trying to bend stone.
E' come cercare di spiegare il sapore del sale a qualcuno che non ha mai assaggiato il sale.
It's like trying to describe salt to someone who's never tasted salt.
E' come cercare un cubetto di ghiaccio in un ghiacciaio.
This is like finding an ice cube in a glacier.
La Just Landed vi aiuta a organizzare la vita di tutti i giorni. La nostra guida si occupa di diversi temi come i visti, i permessi, come cercare l'alloggio, il lavoro e la finanza.
Living, working or studying in Luxembourg? Just Landed helps you manage everyday life. Our Luxembourg Guide covers topics like visas, housing, jobs and finance.
Sarebbe come cercare di fermare un uragano.
Might as well try and stop a hurricane. - Where does he come from?
È come cercare un ago in un pagliaio.
It's like trying to find a needle in a stack of needles.
Sarebbe come cercare un ago in un pagliaio.
That'd be like finding a needle in a haystack.
Ovunque guardi e' come cercare su google "foto di coppie imbarazzanti".
Then every where you look, it's like googling akward engagement foto.
E' stato davvero come cercare... di cavare del sangue da una rapa.
That really was like trying to make a silk purse out of a sow's ear.
E' un po' come... cercare la tua prima ragazza o la tua prof di matematica del liceo.
It's kind of like... looking up your first girlfriend, or your high school math teacher.
E' come cercare la sorpresa sul fondo della scatola di cereali.
Like looking for a prize at the bottom of a cereal box.
Mi stai dicendo che è come cercare un ago in un pagliaio?
Great. So, shutting this thing down is like trying to find a needle in a haystack.
È facile come cercare una parola nel dizionario: basta digitare il nome della sostanza nella casella di ricerca nella sezione Informazioni sulle sostanze chimiche per accedere alla scheda.
As easy as looking up a word in the dictionary, just type the substance name in the search box in the Information on Chemicals section and there it is.
Come cercare un ago in un pagliaio.
That's more like a needle in a haystack.
Sarebbe come cercare di cambiare il colore dei miei occhi.
It would be like trying to change the colour of my eyes.
E' come... cercare di spegnere un incendio in una foresta con una pistola ad acqua, giusto?
It's like trying to put out a forest fire with a Super Soaker, right?
E' come... cercare di manovrare una portaerei.
It's like... Trying to steer a battleship.
Abbiamo richiesto la lista delle chiamate ricevute durante l'orario di Laura, ma sara' come cercare un ago in un pagliaio fatto di aghi.
Well, we have subpoenaed a list of all the incoming calls on Laura's shifts, but that's gonna be like looking for a needle in a needle stack.
Potresti cercarlo con gli uomini migliori, ma... sarebbe come cercare un ago in un pagliaio.
You can track with the best of 'em, but it's like a needle in a haystack.
E' come cercare di tenere due cani in una vasca da bagno!
It's like trying to keep two dogs in a bathtub!
Sei per la prima volta in Nuova Zelanda e non sai come cercare?
Are you for the first time in United Kingdom and don't know how to search?
Quindi quando penso anche al design, penso a come cercare di rivedere e reinnestare le linee su questo grafico in maniera più produttiva.
So when I also think about design, I think about trying to rework and re-engage the lines on this graph in a more productive way.
E' come cercare di sbattere contro un muro.
It's like trying to run into a brick wall.
Un giorno un manager della NASA entra nel mio ufficio, si siede e mi chiede "Per favore, ci puoi dire come cercare vita fuori dalla Terra?"
One day, a NASA manager comes into my office, sits down and says, "Can you please tell us, how do we look for life outside Earth?"
È come cercare di migliorare il cibo in un ristorante che puzza.
That's like trying to improve the food in a restaurant that stinks.
Trovarla a caso sarebbe come cercare un ago in un pagliaio con gli occhi bendati e indossando guanti da baseball.
Finding it randomly would be the equivalent of locating a needle in a haystack, blindfolded, wearing baseball mitts.
Questi medicinali hanno tanti effetti collaterali perché usarli per trattare un disordine psichico complesso è un po' come cercare di cambiare l'olio alla macchina aprendo una lattina e versando olio su tutto il motore.
These drugs have so many side effects because using them to treat a complex psychiatric disorder is a bit like trying to change your engine oil by opening a can and pouring it all over the engine block.
quando diceva che dobbiamo mettere in atto alcune piccole cose, come cercare prima di capire e poi voler essere capiti,
He said you ought to just throw in a few simple things, like seeking first to understand, as opposed to being understood.
Per me, era come cercare di capire la magnificenza della Quinta Sinfonia di Beethoven estraendo il suono di un unico violino portandolo fuori dal contesto dell'orchestra ed ascoltando solo quella parte.
To me, this was a little like trying to understand the magnificence of Beethoven's Fifth Symphony by abstracting the sound of a single violin player out of the context of the orchestra and hearing just that one part.
In questo viaggio nel nostro sistema solare risiede un potentissimo messaggio che ci dice come cercare la vita aliena, piccola o grande.
Right here in the journey of our own solar system, there is a very, very powerful message that says here's how we should look for alien life, small and big.
Potresti anche offrirti di aiutarlo con compiti precisi, come cercare un terapista in zona o facendo una lista di domande da porre al medico.
You might even offer to help with specific tasks, like looking up therapists in the area, or making a list of questions to ask a doctor.
È come cercare di ricavare un'ora in più al giorno.
That's like finding an extra hour in the day.
In pratica è come cercare di respirare, disse un dottore, con un elefante sul petto.
It's basically like trying to breathe, as a doctor said, while having an elephant standing on your chest.
E così può raccontare la vicenda di di questo fabbro a Kibera per trasformarla in una storia sul riorientamento della tecnologia, sull'innovazione derivante dalla penuria di mezzi, su come cercare ispirazione basandosi sul riciclaggio.
And so he's able to tell a story about this blacksmith in Kibera and turn it into a story about repurposing technology, about innovating from constraint, about looking for inspiration based on reusing materials.
1.1755981445312s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?